http://www.svali.ru/stories/4/0/801/index.htm Автор: Олекса Семенченко Дата добавления: 24-10-2006 |
Страна "Мерседесов" и пулеметных бункеров (часть II) Наконец часа через 2 обнаружил таки очень приличный и относительно недорогой отель. Владелец хорошо говорил по-итальянски, и наконец-то удалось расспросить о некоторых вещах. Так что теперь можно было обменять деньги и поискать, где бы перекусить. Деньги в этой стране обмениваются тремя способами. Самый плохой курс предлагают официальные банки, которые охраняют люди с большими автоматами. Чуть получше курс в маленьких бюро, где меняют уже сами автоматчики, так сказать. В Дурресе я был ошарашен, увидев в окошке менялу с кружкой чая в правой руке и АК-47, лежавшем на столе по левую руку! И, наконец, почти официально действуют сотни уличных менял. Они ходят возле банков с "веерами" леков (так называется албанская денежная единица) и предлагают самый лучший курс. Центр Тираны довольно небольшой, а то, что там может интересовать туриста, очень легко обойти пешком. Почти все самые важные сооружения находятся на большой центральной площади, носящей имя Скандербега. Скандербег - это величайший албанский национальный герой. Его большое значение в истории страны признавал даже Энвер Ходжа, тем не менее, считавший, без сомнения, величайшим героем именно себя. В XV веке под предводительством Скандербега албанцы в течение 25 лет оказывали сопротивление Оттоманской Порте. Историки утверждают, что он не проиграл туркам ни одной битвы, и только после его смерти страна была полностью покорена. Кстати, фильм о Скандербеге был едва ли не единственной албанской лентой, которую почему-то показывали на советском телевидении... Здесь таки на площади, рядом с мачтой с огромным красным с черным орлом флагом страны, стоит и довольно симпатичный памятник герою. Сразу за ним - наиболее выразительное историческое здание города - мечеть Этем Бей, построенная в 1793 году. Это, собственно говоря, та мечеть, которую так остроумно использовал Энвер Ходжа в борьбе за победу атеизма. Теперь она снова действует, но там я увидел лишь двух верующих. Хотя ныне в стране имеются мусульмане, католики и православные, они не особо активно практикуют религию. Памятник самому вождю с площади давно уже убрали. На высвобожденном месте на машинках за деньги катают детей. Радует глаз расположенный рядом Национальный музей истории. Он выглядит как типичный дом культуры в областном центре на всем пространстве от Житомира до Караганды. Его украшает мозаичное панно в стиле "рабочий и колхозница". За главными героями картины видна еще целая группа кто чем вооруженных решительных людей и албанский флаг. Все они до сих пор шагают к какому-то светлому будущему. А само направление этого движения в наши дни, наверное, символизирует движущаяся реклама, тут же, на соседнем доме. Там вам и голландское пиво "Амстель", и, опять-таки, эта вездесущая кока-кола. Одним словом: на Запад, в ЕС и НАТО. У президента и правительства намного более бедной, чем Украина, Албании в этом нет никаких колебаний или сомнений. Если пройти от площади Скандербега каких-то 200 метров в направлении довольно запущенного национального стадиона Чемаль Штафа, где сборную Украины вскоре ожидает отборочный матч чемпионата мира по футболу, то у реки Лана увидите бывший мавзолей Энвера Ходжи. После победы демократии тело вождя оттуда выбросили, но оригинальное напоминание о нем присутствует. Здесь работает бар под названием "Мумия". Это название тщательно выведено на стене экс-мавзолея красной краской с каплями, которые, по идее, должны символизировать кровь... В Тиране великое множество баров и ресторанов. Цены довольно низкие. Готовят тоже вроде неплохо. Местное вино - приличное, а вот пиво "Тирана" не очень рекомендую гурманам. Лучше заказывать "Амстель", если есть. Меню - одноязычное албанское, тем не менее, если вы знакомы с турецкой кухней, можете там многое идентифицировать. Иногда с официантом приходится общаться жестами, но во многих заведениях есть хотя бы один человек, владеющий каким-то иностранным языком. Чаще всего это был итальянский, затем - английский. Раз даже пришлось применить несколько греческих слов, которые даже в Греции удается применить крайне редко, так как большинство греков в сфере услуг знают английский. В ресторанах и барах почему-то нечасто интересовались, откуда я, несмотря на то, что иностранцев мало. Несколько раз, когда это все-таки случалось, название "Украина" немедленно вызывало одну из двух реакций: "А, Шевченко!" или "А, Руслана!" Кстати, в Тиране в магазине лежала кассета Русланы, а "Дикi танцi" крутили по местному радио, и даже слышал ее там в каком-то баре. Тирана в общем сегодня выглядит значительно веселее, чем это было при коммунистической диктатуре. Понравилась идея мэра города, распорядившегося покрасить местное соответствие хрущевок во все цвета радуги. За посттоталитарные годы уже выросли совершенно западного вида высотные здания и современные отели, как, например, "Шератон" неподалеку от стадиона. Любопытно, что, расположившись в центре страны, Тирана вместе с тем находится менее, чем за час езды от великолепного адриатического песчаного пляжа. Чтобы туда добраться, нужно только сесть в автобус, отходящий от городского базара к порту Дуррес каждые полчаса. Цена билета - меньше одного доллара. Скоростная автострада идет по живописным местам, видимо, популярным среди местных нуворишей. Тут уже появились сотни вилл, со вкусом сделанных в средиземноморском стиле: персикового цвета стены, крыши из красной черепицы и раздвижные ставни. В Дурресе за комнату в недавно построенном у моря отеле я заплатил 25 долларов. Как и в Тиране, оказался там единственным постояльцем. Вообще-то, снова отмечу, иностранцев в стране почти не видно. Если в Дурресе они еще попадаются, поскольку оттуда отходят паромы на Италию, то в Тиране я видел лишь двух типично одетых американских мормонов, добравшихся даже туда в поисках неофитов. Любопытно, на каком языке они пытаются их обратить в свою веру? Дуррес - древний город. Его основали греки в VII веке до нашей эры. Долгое время город был крупнейшим портом на Адриатическом море. Тут начиналась очень важная дорога - Виа Игнатиа, которая вела до самого Константинополя. Много памятников римской эпохи. Среди самых интересных - амфитеатр, построенный во II веке до нашей эры. Еще один памятник - стены византийского города VI века, которые в XIV веке были усилены венецианскими башнями. В наиболее характерной из них, над морем, ныне действует весьма популярный среди модной молодежи бар. Стиль жизни в Дурресе очень интересный. Примерно в восемь вечера улицы, ведущие от центра к набережной, перекрываются для движения транспорта, и едва ли не все население города выходит на прогулку. Люди просто гуляют и смотрят друг на друга. Это продолжается около двух часов, а уже где-то часов в одиннадцать абсолютно все замирает. Не только Дуррес, но и вся Албания, ложится спать. Ночной жизни как таковой почти нет. В пятницу в 11 вечера закрылась даже дискотека возле моей гостиницы. В пляжную зону из центра города ездят маршрутные автобусы. Именно там больше всего видно, как за считанные годы все-таки успела вырасти албанская туристическая индустрия. Пока что она в основном ориентирована на своих, но качество вид некоторых гостиниц не вызывает сомнения: вскоре тут появятся и иностранцы. Пляж хорошо оснащен. Вода чистая, песчаная коса довольно далеко заходит в море. По пляжу бродят торговцы напитками и закусками. Среди них много детей. Со мной "разговорился" веселый мальчонка лет 10.11, Клавдиан, сперва довольно настойчиво, но вместе с тем и как-то смешно, предлагавший мне кока-колу или спрайт. Он не говорил ни на одном иностранном языке, поэтому я решил отвечать по-украински. Говорю: "Кока-кола" - нi, но. Не п.ю. ДоктОр каже: "но". Коньяк - "по" (т.е. да), пиво, бiрра - теж "по", а кока - "но". Смеется, отвечает, что сейчас сбегает, коньяк принесет. Снова отказываюсь, смеемся вместе. Дальше - урок географии. Клавдиан сначала думает, что я серб, потом - что немец. Об Украине он еще не слышал, но под конец "разговора" уже употребляет несколько украинских слов, только что услышанных от меня. Жаль - лингвистический талант пропадает из-за необходимости тяжело с детства работать. Видно, что многие рестораны и питейные заведения у моря содержат этнические албанские беженцы из Косово и Македонии. Некоторые из них, скорее всего, принимали там участие в боевых действиях. Так, возле одного из вновь построенных ресторанов, стоит громадная стела в честь павшего воина Армии освобождения Косово. Среди названий ресторанов, которые запомнил, - "Приштина", "Гостивар", "Тетово". Их опыт югославской кухни - как раз то, что нужно этой стране, которой 15 лет назад просто не было из чего готовить. Естественно, что и ресторанов как понятия тогда не существовало... Некоторые вещи в пляжной зоне могут даже шокировать иностранцев, особенно западных. Например, какой-то цыган водил по пляжу медведя на поводке, который был зацеплен за кольцо, продетое через нос. Албанские родители, нисколько не удивленные подобной жестокостью, охотно фотографировали рядом с несчастным животным своих детей. Посетителей одного участка пляжа почему-то охранял солдат с пулеметом, нацеленным в сторону остальных пляжников. А еще я увидел у моря тир, в котором стрелял какой-то господин, хотя было видно, что на линии огня в море плавают люди. Наконец вечером третьего дня, отстояв три часа в очереди к паспортному контролю в порту вместе с другими "иностранцами" - косовскими албанцами, чьи ооновские документы долго и придирчиво проверялись, я с некоторым облегчением отправился обратно - к берегам более привычной и более предсказуемой западной цивилизации. Примечание: Фотографии добавлены редакциейпортала Svali.ru |
|